We organized a tailor made tour including Mochi rice cake pounding and silk braiding at a workshop for a family Christmas holiday!
After the fun Mochi pounding experience at farmer's house, our charming guests enjoyed Kumihimo braiding taught by fourth generation of the silk braiding craftsman's workshop started in the late
Edo period, about 130 years ago. While enjoying the hands-on activities, we all had chance to feel the hardworking craftsmanship that were carefully handed down over generations.
本日のゲストをお迎えして、農家でのお餅つき、お母さん手作り料理を囲んでにぎやかなランチの後、草木染め組紐(くみひも)の体験をしました。三姉妹のお嬢様方は皆様絵が上手!日本語はアニメで勉強されているとのこと、組紐に真剣に打ち込んでいる姿もすばらしい。組紐は武具、茶道具、宗教用具などの装飾としてつかわれていたそうですが、明治時代からは現在でも使われる帯留めとして主に用いられています。シルクを草木染めで染め上げた紐は、見ているだけで幸せになります。